Вчера имела первый в жизни опыт длительного общения на японском - ажно целых 4 часа с редкими вкраплениями английского и русского.
В школе японского языка "Хи но мару", куда мы так удобно и удачно пристроились учиться, я познакомилась с японкой. Сакура пришла туда провести занятие с группой бегиннеров, которые занимаются сразу после нас, и Хикари-сенсей... Тут можно разве что похихикать - русское имя "Светлана" настолько не подъемно для японских native speakers, что все Светы по жизни превращаются в дословный перевод собственного имени. Слава яйцам, мое имя как-то попроще, всего-то делов что одно "л" заменить на "р", потому что дословный перевод моего имени... хм. 懐かしい [なつかしい] Я на такое просто отзываться не стану, не пойму, что обо мне речь идет
Back to наши бараны's, как говорит та самая Хикари-сенсей, она же в просторечии Света. Света была столь любезна, что в ответ на мои (наши?) умоляющие глаза представила и нашу группу Сакуре. Мол вот, у меня еще и такие есть. Они тоже ничего, хоть и пророщенные изрядно (в бегиннерах, понятное дело, у нее сидит одно школиё). По счастливому стечению обстоятельств, Сакура учится в моей же альма-матер, и живет в ДАСе - общаге, что недалеко от моего дома. Так что не пришлось даже ломать голову как бы так поизящнее разговор начать. Я пригласила ее вместе погулять, даром что ли уже почти что пять лет занята практическим москвоведением, да еще и столько книг по истории родного города прочла. Правда, в этот раз все мои знания остались при мне - пока что я неспособна перевести их на японский без предварительной подготовки длинной в N часов. Но вроде бы и так все прошло нормально. Мой сертификат N5 не врет - я и в самом деле способна вести беседы на бытовые темы в медленном темпе. Как хорошо, что Сакура говорит медленно, а не частит как те японцы, что записывают свои голоса для аудирования
Мы бродили по переулкам между Китай-городом и Чистыми прудами. Самое сильное впечатление осталось от посещения кондитерской Beard Papa's, в которую мы забрели на ЧП окончательно замерзнув. Сперва Сакура чрезвычайно обрадовалась, увидев знакомую вывеску и ростовую куклу того самого Beard papa, бродившую неподалеку. Затем чрезвычайно порадовали лица сотрудников заведения, когда в ответ на их дежурное "аригато гозаимас", сказанное после того, как мы расплатились за заказ, лицо Сакуры, заслышавшей родную речь, просветлело, и она практически рассыпалась в благодарностях по-японски. На лице суровой женщины за кассой отразился когнитивный диссонанс: видимо, соотечественники бренда к ним еще не заходили.
В общем, Adrill полна впечатлений ( ) и готова пищать, как школьница. В следующий раз планирую показывать приарбатские переулки.
И еще Сакура хочет на катооок....